زماني نيز شاهد خروج «شاهنامهي طهماسبي» از کشور بوديم. دکتر حبيبي و يک گروه با مصيبت زياد، بخشي از اين نسخهي خطي شاهنامه را به کشور برگرداندند.
تاريخ انتشار: دوشنبه ۶ دی ۱۳۸۹ ساعت ۰۸:۴۴
تيترآنلاين - معاون رييسجمهور و رييس سازمان اسناد و کتابخانهي ملي ايران از خروج برخي اموال مجموعهي «خاندان وصال» در شيراز خبر داد و گفت: شنيدن خبر منتقل شدن يک نسخه قرآن خطي اين مجموعه به خارج از کشور سبب شد بيمار شوم و بهزور خود را براي شركت در برنامهي استاد «امداد» به شيراز رساندم.
به گزارش تيترآنلاين به نقل از ايسنا، علياکبر اشعري که در حاشيهي مجلس ختم حسن امداد ـ نويسنده و پژوهشگر ـ با خبرنگاران سخن ميگفت، ادامه داد: تلاش بسياري کرديم تا مجموعهي «خاندان وصال» را بخريم و اين کار نيز انجام شد؛ اما با اين وجود، برخي بهشكل شخصي، تعدادي از اين آثار را خريدند و در بازار لندن حراج کردند.
او با تأکيد بر لزوم حفظ آثاري که معرف فرهنگ و تمدن ايراني است، تأكيد كرد: نبايد در حفظ اين آثار کوتاهي شود، چراکه اگر يک اثر خطي از ايران خارج شود، ديگر جايگزيني براي آن پيدا نميشود. سازمان اسناد در کشور تا کنون بيش از 35هزار اثر خطي را از مردم خريده است، ولي ميدانيم هنوز هم آثار خطي در دست مردم وجود دارد و ما بايد تلاش کنيم، دلالهاي خارجي با کيفهاي پر از دلار، مردم را فريب ندهند. البته بيشتر مردم حواسشان به اين موضوع است و ميدانند نسخههاي خطي آنها را اين سازمان به بالاترين قيمت ميخرد. همچنين براي بسياري از مردم، حفظ آثار ملي بهدور از چشمداشت مالي مهم است.
رييس سازمان اسناد و کتابخانهي ملي ايران در ادامه بيان كرد: زماني نيز شاهد خروج «شاهنامهي طهماسبي» از کشور بوديم. دکتر حبيبي و يک گروه با مصيبت زياد، بخشي از اين نسخهي خطي شاهنامه را به کشور برگرداندند. در اين شرايط، کوتاهي دربارهي آثاري که معرف فرهنگ و تمدن ايراني است، جايز نيست.
اشعري در بخش ديگري از اين گفتوگو تلاش کاربران اينترنتي ايراني را براي ثبت نام «خليج فارس» در پايگاههاي اطلاعرساني بينالمللي ستود و به خبرنگار ايسنا گفت: اين کار مردم خوب ايران، عرق و تعصب ملي و اعتقادي آنها را ميرساند. البته وقتي من با برخي سران اين کشورها که صحبت ميکردم، آنها اقرار ميکردند که «خليج فارس» به ايران متعلق است و نام آن نيز بدون ترديد «خليج فارس» است؛ اما فشار آمريکا و برخي کشورهاي غربي سبب ميشود، اين امر بديهي را اعلام نکنند.
او افزود: از «خليج فارس» در قرآن نيز با عنوان «درياي فارس» ياد شده است.
معاون رييسجمهور ضعف ايران در دورهي پهلوي را سبب بهوجود آمدن چنين مباحثي دانست و اظهار كرد: براي نخستينبار، افرادي مانند ناصر در مصر اين مسائل را مطرح کردند و کسي هم نميتوانست جلوي آنها را بگيرد.
او معتقد است: برنامههايي مانند «همايش خليج فارس شناسي» و چاپ «اطلس خليج فارس» ميتواند در اثبات نام «خليج فارس» در مجامع بينالمللي مؤثر باشد. اگرچه اسناد و مدارک گوياي اين موضوع است و دنيا نيز ميداند که نام اين منطقهي تاريخي از قديم «خليج فارس» بوده است و براي هميشه هم «خليج فارس» ميماند.
اشعري همچنين از تلاش سازمان اسناد و کتابخانهي ملي ايران براي حفظ هويت مادي و معنوي آثار ايراني در رايزني با يونسکو خبر داد و افزود: از سال 1384 برنامهاي را با يونسکو به نام حافظهي جهاني مرور ميکنيم تا هر دو سال يکبار، آثار بزرگان خود را به ثبت برسانيم. بهزودي شش يا هفت اثر در حافظهي ملي ثبت ميشود و دو اثر را نيز به يونسکو معرفي کردهايم که اميدواريم اين روزها ثبت شود.